Home » Internacional, Mundo Cristão

Editoras cristãs mudam palavras na Bíblia para atrair muçulmanos e viram alvo de protestos: “Pai” e “Filho de Deus” são excluidas

Profile photo of Tiago Chagas Publicado por Tiago Chagas em 2 de fevereiro de 2012

Notícias Gospel em seu email

Receba Notícias Gospel em seu email gratuitamente! Insira seu email:

Gospel+ no Twitter!

ou no facebook

Editoras cristãs mudam palavras na Bíblia para atrair muçulmanos e viram alvo de protestos: “Pai” e “Filho de Deus” são excluidas

Uma iniciativa de duas conceituadas editoras está causando enorme polêmica no meio cristão. As organizações “Wycliffe Bible Translators” e “Summer Institute of Linguistics” resolveram alterar alguns termos na Bíblia para produzir Bíblias que não sejam ofensivas aos muçulmanos, e distribuir esses exemplares em países de maioria islâmica.

Visite: Gospel +, Noticias Gospel, Videos Gospel, Musica Gospel

As Bíblias alteram os termos “Pai” para “Senhor” e “Filho” ou “Filho de Deus” para “Messias”.  Segundo as editoras, essa iniciativa faz parte da tentativa de produzir uma Bíblia que seja “amigável aos muçulmanos” pois os termos originais soam ofensivos ou informais.

A polêmica envolve também uma outra publicação chamada “Meaning of the Gospel of Christ” (Significado do Evangelho de Cristo) que traduz a palavra “Pai” para “Alá” e elimina ou muda a palavra “Filho”. Segundo o Portal Padom, um exemplo a ser citado é a passagem bíblica que Jesus ordena o “Ide”. Na versão “amigável aos muçulmanos”  o versículo 19 do capítulo 28 do evangelho de Mateus ficou assim: “Portanto ide, fazei discípulos de todas as nações, limpando-os com água em nome de Alá, o Messias e seu Espírito Santo”.

Missionários, organizações cristãs protestantes dos Estados Unidos, tradutores, cristãos nativos de países muçulmanos e inclusive ex-muçulmanos convertidos ao cristianismo discordam da iniciativa e iniciaram um abaixo-assinado para que as editoras encerrem a produção desses livros. Uma grande quantidade já foi produzida e distribuída em diversos países de maioria islâmica, como Indonésia, Malásia e Bangladesh.



PS.: Comentários via Google+ estão logo abaixo desabilitados no momento.


Comentários via Facebook

5 comentaram, comente você também!

  1. Pessoal, vamos pesquisar as coisas antes de acreditarem na primeira informação! E aprendamos a analisar os fatos antes de julgar. Aqui esta o site que de fato responde as acusações: http://www.sil.org/sil/news/2012/SIL-Son-of-God-translation.htm

  2. Yusuf Anderson Dos Santos disse:

    Srs. Pastores. Por acaso vocês acham que nós (muçulmanos) somos bobos???? Sabemos que suas bíblias vem sofrendo alterações há muito tempo e não vamos ser ingênuos de cair nessa.

  3. Até hoje nunca precisaram alterar a Bíblia p/ conversão de muçulmanos ao cristianismo. Isso é totalmente ERRADO! Na palavra de Deus não se mexe… Além do mais que pretendem alterar conceitos fundamentais q diferem as duas religiões – para q haja converção, eles também precisam entender que Deus é um pai e que Jesus é Senhor. Daqui a pouco vão querer chamar Jesus de profeta só p/ atraí-los. Isso é um absurdo!

  4. Ai daquele que aumentar ou diminuir um til da palavra.

  5. Eles só pensam naquilo…$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

  6. ESSES SE FAZEM MALDITOS POR SI MESMOS, SEGUNDO A PALAVRA DE JESUS (Apocalipse 22:19 (E, se alguém tirar quaisquer palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte do livro da vida, e da cidade santa, e das coisas que estão escritas neste livro) AINDA JESUS FALANDO
    ————————————————————————-

    (Mateus 5:18 Porque em verdade vos digo que, até que o céu e a terra passem, nem um jota ou um til se omitirá da lei sem que tudo seja cumprido).

    COMO SE FORA POUCO, ESSES TAIS AINDA ENTRAM PARA CONFIRMAR A PROFECIA DITA POR JESUS, PELO CAMINHA DA BLASFÊMIA USURPANDO DO ESPÍRITO SANTO O PAPEL INCOMUNICÁVEL DELE, QUE É O DE CONVENCIMENTO SEGUNDO ESTÁ ESCRITOS NAS SANTAS ESCRITURAS SAGRADAS
    —————————————————————————————————–
    (João 16:7-11 Todavia, digo-vos a verdade: que vos convém que eu vá, porque, se eu não for, o Consolador não virá a vós; mas, se eu for, enviar-vo-lo-ei.
    E, quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, e da justiça, e do juízo:
    do pecado, porque não crêem em mim;
    da justiça, porque vou para meu Pai, e não me vereis mais;
    e do juízo, porque já o príncipe deste mundo está julgado).

    ——————————————————————–QUE MAIS DIREI…

  7. não precisamos partir para o Radical para conseguir uma salvação! esse artigo me lembra de um outro artigo na qual uma igreja daqui do brasil colocou um OCTÓGONO dentro da igreja para chamar a atenção das pessoas que gostam de MMA , se você for pensar bem e analisar as situações são as mesmas só que em recursos diferentes!
    uma quer MUDAR A BIBLIA para uma ligação AMIGAVEL dos muçulmanos e outra quer trazer para dentro da igreja uma ação que Deus Não aprova , que é o rompimento do templo do Espirito Santo. , nós viemos à terra não para lutas nem contra carne nem contra o sangue mas sim contra as potestades desse mundo tenebroso pessoal, e tambem não é de nossa ordem mudar a palavra de Deus para buscar algo que não seja ainda certo de se congiguir , se querem ser amigaveis com os muçulmanos , vão para os paises nativos deles , ou onde eles vivem, e preguem o evangelho da forma que o convem!

    abrç pessoal, fiquem com Deus!

  8. Sou totalmente a favor da Bíblia traduzida no literal, mesmo que existam significados que possamos não compreender, tenho certeza que aqueles que buscarem a revelação do espírito santo, podem compreender sim as escrituras… O triste é que todas possuem essa de correção e adaptação a cultura local.. abominável!!!

    

Sua resposta

Adicione seu comentário abaixo, ou faça trackback de seu site ou blog. Você pode também assinar esses comentários via RSS.
Seja legal. Não escreva em CAIXA ALTA. Mantenha no tópico. Limite de 3000 caracteres no comentário.

Há 454,717 comentários no Notícias Gospel.